Celtis australis

Celtis australis

Synonymy

Source: Uotila, P. (2011+): Ulmaceae. – In: Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
Celtis australis L., Sp. Pl.: 1043. 1753

    Distribution

    AE(G) Ab(A N) Ag Al Ar BH Bu Cg Cm dCo dCr Ct Ga(F) Gg Gr He Hs(A G S) Ir It Jo Lu Ma Mk Rf(CS) Rm Sa Si(S) Sl Sr Sy Tn Tu(A E) [cAu(A) nBl(dI nM nN) Ca(nC nG) nCy aHu nLe Md(nM)] 

    Euro+Med not endemic: Albania nativenativeA,B; Algeria native; Armenia native; Austria, with Liechtenstein (Austria cultivated); Azerbaijan (Azerbaijan (core) native, Nakhchivan native); Baleares naturalised (Ibiza introduced: doubtfully introduced (perhaps cultivated only), Mallorca naturalised, Menorca naturalised); Bosnia-Herzegovina native; Bulgaria native; Canary islands introduced (Gomera naturalised, Gran Canaria naturalised); Corsica native: doubtfully native; Crete, with Karpathos native: doubtfully native; Crimea native; Croatia nativenativeC; Cyprus naturalised; East Aegean islands (Greek East Aegean islands native); Former Yugoslavia native; France, with Channel is. and Monaco native (France native); Georgia nativenativeD; Greece native; Hungary casual; Israel/Palestine nativeE,F; Italy, with San Marino and Vatican City native; Jordan nativeF,G; Lebanon naturalised; Madeira archipelago introduced (Madeira island naturalised); Montenegro native; Morocco native; North Macedonia native; Portugal native; Romania native; Russia (North Caucasus native); Sardinia native; Serbia, with Kosovo nativenativeH; Sicily, with Malta native (Sicily native); Slovenia native; Spain, with Gibraltar and Andorra native (Andorra native, Gibraltar native, Spain native); Switzerland native; Syria nativeF; Tunisia native; Turkey (Turkey, Asiatic part native, Turkey-in-Europe native)

    Common Names

    Aragonese (Spain): alatoneroI, almezI, gruñueloI, laitoneroI, latoneroI, latones (fruto)I, ledónI, lirolerI, lironeroI, litoneroI, litoreroI, litón (fruto)I, lladonéI, llarón (fruto)I, llatoneroI, llironerI, llironeroI, llironéI, llirón (fruto)I, lodónI; Basque (Spain): almezaI, almezáI, basakaI, lodoñoI; Catalan; Valencian (Spain): aliguerI, allidonerI, dellonerI, dellunerI, ladonerI, ladóI, lidonI, lidonerI, lidóI, lladonerI, lladons (fruto)I, lladonéI, lladóI, llaonerI, lledonI, lledonerI, lledonisI, lledóI, lledónI, lleronerI, llidonerI, llidoneroI, llidóI, llironerI, lliróI, llonerI; Galician (Spain): agreiraI, aligoneroI, almaizoI, almanzoI, almezI, bruñeiroI, gruñalI, gruñeiroI, gruñuroI, lidueiroI, lodeiroI, lodoeiroI, lodoneiroI, lodueiroI, lódâo-bastardoI, maroubeiraI, maroubeiroI, marubeiroI, virgondoiroI; Greek, Modern (1453-) (Greece): ΑπανιάJ, ΓλυκιάJ, ΓλυκοκουκκιάJ, ΜελικουκκιάJ, ΜελικουτσιάJ, ΜικροκουκκιάJ, ΤρικοκκιάJ, ΤσικνιδιάJ, γαψιάJ, γκαβγκιάJ, γοροβολιάJ, κακαβιάJ, κακαδιάJ, κακατσομηλιάJ, κεράδαJ, κοκκονιάJ, κορτσιδιάJ, κουτσομηλιάJ, κυπρίβαJ, λουτιάJ, λουτούδ'J, λώτοςJ, μολοκοκκιάJ, μπορμποτσελιάJ, τρικουτζιάJ, φτελοκοτζιάJ, φτελοκουτσιάJ; High Aragonese (Spain): alatoneroI, latoneroI, lironeroI, litoneroI, lladonerI, llatoneroI, llironerI, llironeroI; Majorcan (Mallorca): lladonerI, lledonerI; Portuguese (Portugal): agreiraI, lamigueiroI, lodamI, lodaô bastardoI, lodaô da BeiraI, lodoI, lodo-bastardoI, lodoeiroI, loto célticoI, lódâo bastardoI, lódâo-bastardoI, lódão-bastardoI, pernacilheiroI; Spanish; Castilian (Spain): aladoneroI, alatoneroI, alatónI, aligoneroI, alironeroI, alirónI, allatoneroI, almarzoI, almecinaI, almecina (fruto)I, almecineroI, almecinoI, almedineroI, almeisoI, almencinoI, almencínI, almerguineroI, almerinoI, almesoI, almezI, almez coloradoI, almezaI, almeza (fruto)I, almezoI, almiguinalI, almiguinoI, armezI, bagolaroI, bermejoI, bolitas de aligónI, chilindronarI, cupilloI, hojaranzoI, ladoneroK, ladónK, latoneroK, latones (fruto)K, latónK, ledoneroK, ledónK, lidoneroK, lironeroK, lirónK, lirón (fruto)K, llidoneroK, llidonesK, lodoboK, lodoñeroK, lodoñoK, lodónK, loto-árbolK, lotonoK, melmezK, mermeceK, mermecillaK, mermecinaK, mermecinoK, mermezK, mermésK, ojaranzoK; Valencian (Spain): aligoneroK, caicabasK, caicaber (fruto)K, caicabesK, litonerK, lladonerK, lledonerK, lleonerK, llidonerK, llidonsK, llidons (fruto)K

    Bibliography

    A. Barina, Z. 2017: Distribution atlas of vascular plants in Albania. – Budapest: Hungarian Natural History Museum
    B. Vangjeli, J. 2017: Flora Albanica. Atlas 1. – Schmitten-Obereifenberg: Koeltz
    C. Nikolić, T. 2020: Flora Croatica. Vaskularna flora Republike Hrvatske 3. – Zagreb
    D. Davlianidze, M. T., Gvinisashvili, T., Mukbaniani, M. V., Jinjolia, L. & Jugheli, T. 2018: Nomenclatural Checklist of Flora of Georgia. – Tbilisi: Ilia State University, Institute of Botany
    E. Ali-Shtayeh, M. S., Jamous, R. M. & Abuzaitoun, S. Y. 2022: Analysis of floristic composition and species diversity of vascular plants native to the State of Palestine (West Bank and Gaza Strip). – Biodivers. Data J. 10(e80427): 1-24. http://doi.org/10.3897/BDJ.10.e80427
    F. Fragman-Sapir, O., Plitmann, U., Heller, D., Shmida, A. & al. 1999: Checklist and ecological data-base of the flora of Israel and its surroundings including Israel, Jordan, the Palestinian Autonomy, Golan Heights, Mt Hermon and Sinai. – Jerusalem: Dep. of Evolution, Systematics and Ecology, the Hebrew University of Jerusalem
    G. Taifour, H. & El-Oqlah, A. A. 2017: The plants of Jordan. An annotated checklist. – Kew: Royal Botanic Gardens
    H. Stevanović, V. 2012: Flora Srbije 2. – Beograd: Srpska Akademija Nauka i Umetnosti
    I. anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
    J. Voliotis, D. & Athanasiadis, N. 1971: Dendra ke thamni [Trees and shrubs; in Greek]. – Thessaloniki
    K. anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ (as Celtis australis L.)