Herniaria glabra
Synonymy
Source: Marhold, K. (2011+): Caryophyllaceae. – In: Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
Herniaria glabra, Sp. Pl.: 218. 1753
- – "Herniaria glabra subsp. microcarpa" auct.
- – "Herniaria glabra subsp. nebrodensis" auct.
Content
Distribution
Ab(A) Ag Al Ar Au(A) Be Br Bu Cg Cm Co Cs Ct ?Cy Da Eg Es Ga(F) Gr Ho Hs(A S) Hu Ir It La Li Lt Lu Ma Mk Mo Po Rm Sa Si(M S) Sk Sl Sn Sr Su Sy Tn Tu(A E) [nFe Ge nNo]
Euro+Med not endemic: Albania nativeA,B,C,D; Algeria nativeB; Armenia nativeE; Austria, with Liechtenstein nativeC (Austria native ‒ nativeF); Azerbaijan, with Nakhchivan (Azerbaijan nativeG); Belgium, with Luxembourg nativeC; Bulgaria native ‒ nativeB,C; Corsica nativeB,C,H,I; Crimea nativeB,C; Croatia nativeJ,K; Cyprus native: presence questionableB; Czech Republic nativeL; Denmark nativeC,M,N; Egypt nativeB,O; Estonia nativeP; Finland naturalisedN; Former Yugoslavia native ‒ nativeB,C; France, with Channel is. and Monaco (France nativeB); Germany introduced ‒ introducedC,Q,R,S; Great Britain nativeC; Greece nativeB,C,T,U; Hungary nativeC,V; Israel/Palestine nativeW,X; Israel/Palestine-Jordan nativeB,Y; Italy, with San Marino and Vatican City native ‒ nativeB,C,Z; Latvia nativeP; Lebanon-Syria nativeB; Libya nativeB; Lithuania nativeP; Moldova nativeAA; Montenegro nativeAB; Morocco native ‒ nativeAC,B; Netherlands nativeAD,C; North Macedonia nativeAE; Norway naturalisedN; Poland nativeAF,C; Portugal nativeAG,B,C; Romania nativeAH,C; Sardinia nativeB,C,Z; Serbia, with Kosovo nativeAI; Sicily, with Malta native ‒ nativeC (Malta nativeAJ,B, Sicily native ‒ nativeB,Z); Sinai nativeB,O,X; Slovakia native ‒ nativeAK; Slovenia native; Spain, with Gibraltar and Andorra nativeB,C (Andorra nativeAG,AL, Spain nativeAG,AM); Sweden nativeAN,AO,C; Syria nativeX; Tunisia nativeB; Turkey (Turkey, Asiatic part nativeAP,B, Turkey-in-Europe nativeAP,B,C); Ukraine, with Crimea nativeAQ
Common Names
Albanian (Albania): Herniaria e shogëtAR; Aragonese (Spain): mil en granaAS; Azerbaijani (Azerbaijan): Һамар һерниярAT; Bulgarian (Bulgaria): Голо изсипливчеAU; Catalan; Valencian (Spain): arenàriaAS, cent en granaAS, cent-en-granaAS, cent-en-ramaAS, cent-en-rama llisaAS, granelludaAS, herba arenàriaAS, herba còlicaAS, herba de NoèAS, herba de NoéAS, herba de Sant FrancescAS, herba de cent en granaAS, herba de cent granesAS, herba de cent-en-granaAS, herba de la irritacióAS, herba de la pedraAS, herba de la rapaAS, herba de les donesAS, herba de les mil granesAS, herba de mal de pedraAS, herba de mil granesAS, herba de pedraAS, herba de santa-en-granaAS, herba de santaengranaAS, herba de santaengrenaAS, herba del mal de pedraAS, herba del mal de ventreAS, herba granàriaAS, herba renàriaAS, herba turcaAS, herniàriaAS, herniària veraAS, mil granesAS, milengranaAS, milgranesAS, passacaminsAS, pixosaAS, romp-rocaAS, santa en granaAS, santa in granaAS, santa-en-granaAS, santaengranaAS, santingranaAS, santingrenaAS, trenca-pedraAS, trencapedraAS, trencapedra granelludaAS, urinàriaAS; Croatian (Croatia): gola kilavicaAV; Czech (Czech Republic): průtržník lysýAW; Danish (Denmark): BrudurtN; Dutch; Flemish (Netherlands): kaal breukkruidAX; English (Great Britain): Smooth RupturewortAY; Finnish (Finland): ketotyräruohoAZ, tyräruohoN; French (France): Herniaire glabreBA, HernioleBA, TurquetteBA; French (Switzerland): Herniaire glabreBB; Galician (Spain): coqueraAS, coriñaAS, erva-das-quebradurasAS, herba da pedraAS, herba do pedreiraAS, herba dos mexosAS, turcaAS; German (Germany): Kahles BruchkrautBC; German (Switzerland): Kahles BruchkrautBD; Greek, Modern (1453-) (Greece): Ερνιαρία η λείαBE; Hebrew (Israel): דַּרְכָּנִית קֵרַחַתBF; Hungarian (Hungary): Kopasz porcikaBG; Italian (Switzerland): Erniaria glabraBH; Majorcan (Mallorca): herba pixoteraAS, mil en granaAS, pitxosaAS, pixosaAS, romp-rocasAS, trenca-pedrasAS; Norwegian (Norway): brokkurtN; Polish (Poland): Połonicznik gładkiBI, Połonicznik nagiBI; Portuguese (Portugal): erva turcaAS, erva-das-quebradurasAS, erva-herniáriaAS, erva-turcaAS, herniariaAS, herniolaAS, herniáriaAS, herníolaAS, herva das quebradurasAS, herva turcaAS, milegranaAS, turcaAS; Romanian (Moldova): Ярбэ фечоарелор глабрэAA; Russian (Russia): грыжник голыйP; Slovak (Slovakia): prietržník holýAK; Slovenian (Slovenia): Goli kilavecBJ; Spanish; Castilian (Spain): arenalAS, arenariaAS, arenillaAS, cachapeiroAS, cachapeteAS, cazapeteAS, ciento en granaAS, cientoengranaAS, gazapeioAS, gazapeiroAS, gazapeosAS, gazaperoAS, gazapeteAS, gazapetoAS, gazapoteAS, granujillaAS, herniariaAS, hierba cólicaAS, hierba de la orinaAS, hierba de la piedraAS, hierba del turcoAS, hierba lacólicaAS, hierba turcaAS, manzanillaAS, manzanilla del campoAS, manzanilla fuerteBK, mil en granaBK, mil en ramaBK, mil granosBK, milengranaBK, milgranosBK, millegranosBK, polígono menorBK, polígono menor llamado herniariaBK, quebranta piedrasBK, quebrantapiedraBK, quebrantapiedrasBK, rompepiedrasBK, yerba de la orinaBK, yerba del mal de piedraBK, yerba del turcoBK, yerba golondrinaBK, yerba turcaBK; Swedish (Sweden & Finland): knytlingBL; Swedish (Sweden): knytlingBM; Valencian (Spain): arenàriaBK, cent en ramaBK, herba cagaderaBK, herba cagadoraBK, herba d'arenalBK, herba d'orinaBK, herenàriaBK; Welsh (Wales): Llys y ForsBN
Bibliography
A. Barina, Z. 2017: Distribution atlas of vascular plants in Albania. – Budapest: Hungarian Natural History Museum
C. Tutin, T. G., Heywood, V. H., Burges, N. A., Valentine, D. H., Walters, S. M. & Webb, D. A. 1964–1980: Flora europaea 1-5. – Cambridge: Cambridge University Press
H. Burdet, H. M. 1996: Compléments au prodrome de la flore corse. Annexe 4. Flore analytique des plantes introduites en Corse [Natali, A. & Jeanmonod, D.]. – Genève
J. Nikolić, T. 1994: Flora Croatica. Index Florae Croaticae 1. – Zagreb: Croatian Natural History Museum
L. Danihelka, J., Chrtek, J. & Kaplan, Z. 2012: Checklist of vascular plants of the Czech Republic. – Preslia 84: 647-811
P. Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1. – Tartu: Estonian Academy of Sciences
R. Rothmaler, W. 2000: Exkursionsflora von Deutschland, 3. Gefäßpflanzen: Atlasband, ed. 10. – Heidelberg, Berlin
S. Wisskirchen, R. & Haeupler, H. 1998: Standardliste der Farn- und Blütenpflanzen Deutschlands. – Stuttgart
V. Horváth, F., Dobolyi, Z. K., Morschhauser, T, Lőkös, L., Karas, L. & Szerdahelyi, T. 1995: Flóra adatbázis 1.2. Taxon-lista és attribútum allomány. – Vácrátót
W. Ali-Shtayeh, M. S., Jamous, R. M. & Abuzaitoun, S. Y. 2022: Analysis of floristic composition and species diversity of vascular plants native to the State of Palestine (West Bank and Gaza Strip). – Biodivers. Data J. 10(e80427): 1-24
X. Fragman-Sapir, O., Plitmann, U., Heller, D., Shmida, A. & al. 1999: Checklist and ecological data-base of the flora of Israel and its surroundings including Israel, Jordan, the Palestinian Autonomy, Golan Heights, Mt Hermon and Sinai. – Jerusalem: Dep. of Evolution, Systematics and Ecology, the Hebrew University of Jerusalem
AB. Rohlena, J. 1942: Conspectus florae montenegrinae. – Preslia. Věstník (Časopis) československé botanické společnosti 20-21: 1-506
AC. Fennane, M., Ibn Tattou, M., Mathez, J., Ouyahya, A. & Oualidi, J. 1999: Flore Pratique du Maroc 1
AD. Duistermaat, H., Sparrius, L. B. & Denters, T. 2021: Standaardlijst van de Nederlandse flora 2020. – Gorteria; mededelingenblad ten dienste van de floristiek en het vegetatie-onderzoek van Nederland 43: 109-156
AE. Micevski, K. 1993: Flora na Republika Makedonija 1(2). – Skopje: Macedonian Academy of Sciences and Arts
AF. Mirek, Z. 1995: Vascular plants of Poland. A Checklist. – Polish Botanical Studies Guidebook Series 15
AG. Castroviejo, S. 1990: Flora Iberica. Plantas vasculares de la Península Ibérica e Islas Baleares. 2
AL. Carrillo, E., Mercadé, A., Ninot, J. M., Carreras, J., Ferré, A. & Font, X. 2008: Check-list i Llista vermella de la flora d’Andorra
AM. Bolòs, O. de, Vigo, J., Masalles, R. M. & Ninot, J. M. 1990: Flora manual dels països catalans. – Barcelona
AN. Karlsson, T. 1998: Förteckning över svenska kärlväxter. – Svensk botanisk tidskrift utgifven af svenska botaniska föreningen 91(5): 241-560
AO. Krok, T. O. B. N. & Almquist, S. 1994: Svensk Flora: Fanerogamer och ormbunksvaxter 27, ed. 27. – Stockholm
AS. anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
AU. Andreev, N. , Ančev, M. , Kožuharov, S. I. , Markova, M. , Peev, D. & Petrova, A. 1992: Opredelitel na visšite rastenija v Bălgarija. – Sofija: Nauka i izkustvo
AY. Dony, J. G., Jury, S. L. & Perring, F. H. 1986: English Names of Wild Flowers, a list recommended by the Botanical Society of the British Isles, ed. 2
AZ. Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS
BB. Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS). – Genève
BC. Rothmaler, W. (ed. Jäger, E. J.) 2011: Exkursionsflora von Deutschland. Gefäßpflanzen: Grundband, ed. 20. – Heidelberg: Spektrum
BD. Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Synonymie-Index der Schweizer Flora und der angenzenden Gebiete
BG. Simon, T. 1992: A magyarországi edényes flóra határozója. Harasztok - virágos növények. – Budapest
BH. Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Indice sinonimico della Flora della Svizzera e territori limitrofi
BK. anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/ (as Herniaria glabra)
BL. Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo. – Helsinki: Finnish Museum of Natural History LUOMUS (as Herniaria glabra)