Herniaria glabra
Synonymy
Source: Marhold, K. (2011+): Caryophyllaceae. – In: Euro+Med Plantbase - the information resource for Euro-Mediterranean plant diversity.
Herniaria glabra, Sp. Pl.: 218. 1753
- – "Herniaria glabra subsp. microcarpa" auct.
- – "Herniaria glabra subsp. nebrodensis" auct.
Content
Distribution
Ab(A) Ag Al Ar Au(A) Be Br Bu Cg Cm Co Cs Ct ?Cy Da Eg Es Ga(F) Gr Ho Hs(A S) Hu Ir It LS La Li Lt Lu Ma Mk Mo Po Rm Sa Si(M S) Sk Sl Sn Sr Su Tn Tu(A E) [nFe Ge nNo]
Euro+Med not endemic: Albania nativeA,B,C,D; Algeria nativeB; Armenia nativeE; Austria, with Liechtenstein nativeC (Austria native ‒ nativeF); Azerbaijan, with Nakhchivan (Azerbaijan nativeG); Belgium, with Luxembourg nativeC; Bulgaria native ‒ nativeB,C; Corsica nativeB,C,H,I; Crimea nativeB,C; Croatia nativeJ,K; Cyprus native: presence questionableB; Czech Republic nativeL; Denmark nativeC,M,N; Egypt nativeB,O; Estonia nativeP; Finland naturalisedN; Former Yugoslavia native ‒ nativeB,C; France, with Channel is. and Monaco (France nativeB); Germany introduced ‒ introducedC,Q,R,S; Great Britain nativeC; Greece nativeB,C,T,U; Hungary nativeC,V; Israel/Palestine nativeW; Israel/Palestine-Jordan nativeB,X; Italy native ‒ nativeB,C,Y; Latvia nativeP; Lebanon-Syria nativeB; Libya nativeB; Lithuania nativeP; Moldova nativeZ; Montenegro nativeAA; Morocco native ‒ nativeAB,B; Netherlands nativeAC,C; North Macedonia nativeAD; Norway naturalisedN; Poland nativeAE,C; Portugal nativeAF,B,C; Romania nativeAG,C; Sardinia nativeB,C,Y; Serbia, with Kosovo nativeAH; Sicily, with Malta native ‒ nativeC (Malta nativeAI,B, Sicily native ‒ nativeB,Y); Sinai nativeB,O; Slovakia native ‒ nativeAJ; Slovenia native; Spain, with Gibraltar and Andorra nativeB,C (Andorra nativeAF,AK, Spain nativeAF,AL); Sweden nativeAM,AN,C; Tunisia nativeB; Turkey (Turkey, Asiatic part nativeAO,B, Turkey-in-Europe nativeAO,B,C); Ukraine, with Crimea nativeAP
Common Names
Albanian (Albania): Herniaria e shogëtAQ; Aragonese (Spain): mil en granaAR; Azerbaijani (Azerbaijan): Һамар һерниярAS; Bulgarian (Bulgaria): Голо изсипливчеAT; Catalan; Valencian (Spain): arenàriaAR, cent en granaAR, cent-en-granaAR, cent-en-ramaAR, cent-en-rama llisaAR, granelludaAR, herba arenàriaAR, herba còlicaAR, herba de NoèAR, herba de NoéAR, herba de Sant FrancescAR, herba de cent en granaAR, herba de cent granesAR, herba de cent-en-granaAR, herba de la irritacióAR, herba de la pedraAR, herba de la rapaAR, herba de les donesAR, herba de les mil granesAR, herba de mal de pedraAR, herba de mil granesAR, herba de pedraAR, herba de santa-en-granaAR, herba de santaengranaAR, herba de santaengrenaAR, herba del mal de pedraAR, herba del mal de ventreAR, herba granàriaAR, herba renàriaAR, herba turcaAR, herniàriaAR, herniària veraAR, mil granesAR, milengranaAR, milgranesAR, passacaminsAR, pixosaAR, romp-rocaAR, santa en granaAR, santa in granaAR, santa-en-granaAR, santaengranaAR, santingranaAR, santingrenaAR, trenca-pedraAR, trencapedraAR, trencapedra granelludaAR, urinàriaAR; Croatian (Croatia): gola kilavicaAU; Czech (Czech Republic): průtržník lysýAV; Danish (Denmark): BrudurtN; Dutch; Flemish (Netherlands): kaal breukkruidAW; English (Great Britain): Smooth RupturewortAX; Finnish (Finland): ketotyräruohoAY,N, tyräruohoN; French (France): Herniaire glabreAZ, HernioleAZ, TurquetteAZ; French (Switzerland): Herniaire glabreBA; Galician (Spain): coqueraAR, coriñaAR, erva-das-quebradurasAR, herba da pedraAR, herba do pedreiraAR, herba dos mexosAR, turcaAR; German (Germany): Kahles BruchkrautBB; German (Switzerland): Kahles BruchkrautBC; Greek, Modern (1453-) (Greece): Ερνιαρία η λείαBD; Hebrew (Israel): דַּרְכָּנִית קֵרַחַתBE; Hungarian (Hungary): Kopasz porcikaBF; Italian (Switzerland): Erniaria glabraBG; Majorcan (Mallorca): herba pixoteraAR, mil en granaAR, pitxosaAR, pixosaAR, romp-rocasAR, trenca-pedrasAR; Norwegian (Norway): brokkurtN; Polish (Poland): Połonicznik gładkiBH, Połonicznik nagiBH; Portuguese (Portugal): erva turcaAR, erva-das-quebradurasAR, erva-herniáriaAR, erva-turcaAR, herniariaAR, herniolaAR, herniáriaAR, herníolaAR, herva das quebradurasAR, herva turcaAR, milegranaAR, turcaAR; Romanian (Moldova): Ярбэ фечоарелор глабрэZ; Russian (Russia): грыжник голыйP; Slovak (Slovakia): prietržník holýAJ; Slovenian (Slovenia): Goli kilavecBI; Spanish; Castilian (Spain): arenalAR, arenariaAR, arenillaAR, cachapeiroAR, cachapeteAR, cazapeteAR, ciento en granaAR, cientoengranaAR, gazapeioAR, gazapeiroAR, gazapeosAR, gazaperoAR, gazapeteAR, gazapetoAR, gazapoteAR, granujillaAR, herniariaAR, hierba cólicaAR, hierba de la orinaAR, hierba de la piedraAR, hierba del turcoAR, hierba lacólicaAR, hierba turcaAR, manzanillaAR, manzanilla del campoAR, manzanilla fuerteAR, mil en granaAR, mil en ramaAR, mil granosAR, milengranaAR, milgranosAR, millegranosAR, polígono menorAR, polígono menor llamado herniariaAR, quebranta piedrasAR, quebrantapiedraAR, quebrantapiedrasAR, rompepiedrasAR, yerba de la orinaAR, yerba del mal de piedraAR, yerba del turcoAR, yerba golondrinaAR, yerba turcaAR; Swedish (Sweden & Finland): knytlingAY; Swedish (Sweden): knytlingN; Valencian (Spain): arenàriaAR, cent en ramaAR, herba cagaderaAR, herba cagadoraAR, herba d'arenalAR, herba d'orinaAR, herenàriaAR; Welsh (Wales): Llys y ForsBJ
Bibliography
C. Tutin, T. G., Heywood, V. H., Burges, N. A., Valentine, D. H., Walters, S. M. & Webb, D. A. 1964–1980: Flora europaea 1-5
H. Burdet, H. M. 1996: Compléments au prodrome de la flore corse. Annexe 4. Flore analytique des plantes introduites en Corse [Natali, A. & Jeanmonod, D.]
L. Danihelka, J., Chrtek, J. & Kaplan, Z. 2012: Checklist of vascular plants of the Czech Republic. – Preslia 84: 647-811
P. Laasimer, L., Kuusk, V., Tabaka, L. & Lekavičius, A. (ed.) 1993: Flora of the Baltic countries. Flora Baltijskich Respublik 1
V. Horváth, F., Dobolyi, Z. K., Morschhauser, T, Lőkös, L., Karas, L. & Szerdahelyi, T. 1995: Flóra adatbázis 1.2. Taxon-lista és attribútum allomány
W. Ali-Shtayeh, M. S., Jamous, R. M. & Abuzaitoun, S. Y. 2022: Analysis of floristic composition and species diversity of vascular plants native to the State of Palestine (West Bank and Gaza Strip). – Biodivers. Data J. 10(e80427): 1-24
AA. Rohlena, J. 1942: Conspectus florae montenegrinae. – Preslia. Věstník (Časopis) československé botanické společnosti 20-21: 1-506
AB. Fennane, M., Ibn Tattou, M., Mathez, J., Ouyahya, A. & Oualidi, J. 1999: Flore Pratique du Maroc 1
AC. Duistermaat, H., Sparrius, L. B. & Denters, T. 2021: Standaardlijst van de Nederlandse flora 2020. – Gorteria; mededelingenblad ten dienste van de floristiek en het vegetatie-onderzoek van Nederland 43: 109-156
AE. Mirek, Z. 1995: Vascular plants of Poland. A Checklist. – Polish Botanical Studies Guidebook Series 15
AK. Carrillo, E., Mercadé, A., Ninot, J. M., Carreras, J., Ferré, A. & Font, X. 2008: Check-list i Llista vermella de la flora d’Andorra
AM. Karlsson, T. 1998: Förteckning över svenska kärlväxter. – Svensk botanisk tidskrift utgifven af svenska botaniska föreningen 91(5): 241-560
AR. Anonymous 2010: Anthos. Information System of the plants of Spain. Real Jardín Botánico, CSIC - Fundación Biodiversidad – http://www.anthos.es/
AT. Andreev, N. , Ančev, M. , Kožuharov, S. I. , Markova, M. , Peev, D. & Petrova, A. 1992: Opredelitel na visšite rastenija v Bălgarija
AX. Dony, J. G., Jury, S. L. & Perring, F. H. 1986: English Names of Wild Flowers, a list recommended by the Botanical Society of the British Isles, ed. 2
AY. Kurtto, A., Lampinen, R., Piirainen, M. & Uotila, P. 2019: Checklist of the vascular plants of Finland. Suomen putkilokasvien luettelo.
BA. Aeschimann, D. & Heitz, C. 1996: Index synonymique de la flore de Suisse et territoires limitrophes (ISFS)